A Soldier's Wife Weeps - Analysis & Literary Study | Sri Lankan Literature


Last Saturday when you went back from leave 
I watched until you disappeared over the bend 
And‘ long after until my breast gave a great heave 
And lit lamp before the Buddha and prayed no end 


On Wednesday when the crow cried on the dead branch And the sky coloured over with the colour of charcoal 
I had no fears, I knew you were safe 
I had your horoscope read and there was no malefic 


But on Thursday when they bore you home 
I did not know what to believe what to think 
It was as if I had slept a long sleep 
And saw things in a haze between life and death 


Was it on Saturday we bathed together at the village well And you boy-like threw stones at the sneering frogs 
And drank deeply of the scent of the giant palm 
That had ominously broken in splendorous fragrant flower 


Looking back now I seem to see things I never saw before The way you hung behind me and touched my hair 
The way you leaned against the door 
And watched me as I bustled about 


They gave you a hero‘s burial 
with all military honours 
The band played 
And your body passed from hand to hand 
I saw everything from inside a mist 
The drone of voices like a plane 
Making its uncertain way through the clouds 
I think they spoke of the way of the life and death 
I think of the bare, barren years


Stretching like a road swaying through a desert 
And wonder how to preoccupy myself 
How to make the days go forward 


On weekends when I have nothing to do 
I spread the white wedding sari on the floor 
And contemplate how I stood on the poruwa with you 
Shyly tying the piece of cloth around my waist 


How wrong the horoscope readers were………………….


ANALYSIS


Kamala Wijeratne, a Sri Lankan poet, describes in detail, a woman's feelings when her  soldier husband was dead in "the separatist was waged by the militant group, the Liberation  Tigers of Tamil Eelam (LTTE)" against the government of Sri Lanka. 

This poem reveals the sad and pathetic feelings of the woman after the burial of her dead  husband. Her behavior pattern after the death, her feelings, her ardent love, her concern, her  regard and her sincere affection for her husband. 

"Last Saturday when you went back from leave 

I watched until you disappeared over the bend, 

And long after, my breast gave a great heave 

And lit the lamp before the Buddha and prayed no end." 

"I watched until you disappeared" mirrors forth the genuine feelings of the woman and her  great concern for her husband. Her faith in her religious performance "Lit the lamp before the  Buddha" emphasizing her Love for her husband, creating the image of the typical Sri Lankan  woman believing in the religious performances and her faith in astrological predictions "I had  your horoscope read and there were no malefic .." 

Her immediate response, her pensive mood darkening her whole future. 

"But on Thursday when they bore you home, 

I did not know what to believe what to think" 

She recalls to the times they were together, her behavior, so loving and full of care, 

“Looking back now I seem to see things 

I never saw before 

The way you hung behind me and touched my hair” 

In stanza four her recollections of the memorable episodes confirming their mutual caring. 

"Was it Saturday that we bathed together at the village well. 

And you boy-like threw stones at the sneering frogs" 

She recalls to the loving and caring ways of her husband 

"Looking back now I seem to see things I never saw before

The way you hung behind me and touched my hair" 

Stanza six brings to light the FUNERAL given to her dead husband a HERO's BURIAL "With all military honours 

The band played and your body passed from hand to hand" highlighting the brave deeds of a  soldier and the honour bestowed upon him. 

"The drone of voices like a plane making its uncertain way through the clouds I think they  spoke of the way of life and death" 

The woman believed in astrology at first. She weighs the pros and cons and reaches the  conclusion that everything is never immortal. 

"I think the bare barren years 

stretching like a road swaying through "

The word DESERT could suggest a desert the unfortunate incident of becoming widowed  young. 

"Shyly tying the piece of white cloth round my waist" highlights the most significant event in  her life and the end of all happy events darkening her whole life. 

"How wrong the horoscope readers were" 

She remains in a perplex state wondering how she would face life without her husband. 

Kamala Wijeratne has chosen the exact title for her poem. "A soldier's wife weeps" She  highlights the miserable state of a woman, a soldier‘s wife, suffering after the death of her  husband. The poet reveals the customs and traditions of the Sri Lankan society. 

The religious beliefs, astrological predictions and social values observed by Sri Lankans. "The drone of voices like a plane making its uncertain way through the clouds," may suggest  the failure of all that the woman is faced with. 

The title of the poem "A soldier's wife weeps" matches the theme in elegant manner. The  rhythm of the spoken language and the poet's diction style blend together to highlight the Sri  Lankan "Concept and idiom". 

The auditory and visual images emphasise the highlighted facts of the poem-the exact image  of a soldier's wife widowed at young age, 

"I think of the bare, barren years stretching like a road swaying through a desert." 


VOCABULARY 


gave a great heave: ශයියයන් හුල්඼නලා 

malefic: අඳ඼

haze
: සිත් අව්඼

sneering frogs
: croaking frogs 

ominously: අශුභ ය඼ව

splendorous
: කදිම

fragrant
: සුල඲ලත්

bustled about
: ක඼බ඼යයන් එයශ යමයශ ගියා 

drone :humming sound

preoccupy
: සිත යයොදලනලා

contemplate
: කල්ඳනා කරනලා


Subject-matter

weeping of a bereaved wife of a dead soldier 

Main Theme 

The plight of a bereaved wife of a soldier

Sub-themes

  •  uncertainty of a soldier‘s life
  • War brings forth nothing but loss.

SPECIAL CHARACTERISTICS 

- traditional beliefs of religion 

starts the poem with a religious ritual 

Buddhism preaches nothing for material life but people expect materialistic support and follow traditional customs

“And lit lamp before the Buddha and prayed no end”” 


- bad omens 

People believe that certain incidents foretell oncoming tragedies. 

“the crow cried on the dead branch” 

“the sky colored over with the color of charcoal”” 

“drank deeply of the scent of the giant palm, 

That had ominously broken in splendorous fragrant flower” 

” 



-astrological predictions 

Sinhalese people are in the habit of having the horoscope read when they are uncertain about future. 

I had your horoscope read and there” 

there was no malefic” 

How wrong the horoscope readers were” 



-abnormal signs of an oncoming tragedy 

People believe that when death is near one may behave in an unusual manner. 


-unusual behavior of the soldier 

You boy-like threw stones at the sneering frogs” 

You hung behind me and touched my hair” 

You leaned against the door 

and watched me as I bustled about” 



TECHNIQUES 


Retrospection [Look back] 

(Appropriate words and phrases) 



Symbolism 

Addressing: 

when you went back from leave 



Repetition:

Andlong after……………. 

And lit lamp…………… 

I had no fears……….… 

I had your………..…… 


Implications

sneering frogs: croaking frogs 

make the days go forward: make the living 

the way of the life and death: uncertainty 


Metaphor: drone of voices 


Simile:  

like a plane 

like a road swaying through a desert 



Alliteration

bare, barren years 



      ∙Language

the ordinary language with omens 


PARAPHRASE 

Last Saturday when you went back from leave I watched until you disappeared over the bend  and long after until my breast gave a great heave. I lit lamp before the Buddha and prayed  endlessly. On Wednesday when the crow cried on the dead branch and the sky coloured over  with the colour of charcoal, I had no fears. I knew you were safe as I had your horoscope read  and there was no malefic influence. 

But on Thursday when they bore you home, I did not know what to believe or what to think.  It was as if I had slept a long sleep and saw things in a haze between life and death. Was it on  Saturday we bathed together at the village well? And you threw stones at the croaking frogs a  like boy. And we drank deeply of the scent of the splendorous fragrant flower that had  ominously bloomed in the giant palm. Looking back now I seem to see things I had never  seen before; the way you hung behind me and touched my hair; the way you leaned against  the door and watched me as I bustled about. 

They gave you a hero‘s burial with military honours. The band played and your body passed  from hand to hand. I saw everything from inside a mist; the drone of voices likes a plane  making its uncertain way through the clouds. I think they spoke of the way of the life and  death. I think of the bare, barren future stretching like a road swaying through a desert, and  wonder how to make up my mind and how to make my living. At weekends when I have  nothing to do I spread the white wedding sari on the floor, and contemplate how I stood on  the poruwa with you shyly tying the piece of cloth around my waist. The horoscope readers  proved to be wrong.


LITERARY STUDY  

The poem implies that the soldier was employed in an operational area which was under  terrorism. The first verse describes the day he departed from his wife after his leave was  over and the feelings his wife experienced at that emotional moment. When he was leaving  she was gazing at him till he disappeared at the junction and after. She was very emotional.  She could not bear her husband‘s departure as there was some uncertainty of his return.  

“My breast gave a great heave.” 

Then the poet comes to the religious belief. The wife prays to the Buddha for the safety of  her husband‘s life. As Buddhists, we have to understand the uncertainty of life and train  ourselves to bear all pains with a steady mind. Nevertheless, what she does is, pray  to Buddha for the safety of the life of her husband. That is the custom of the Sinhalese folk  as a part of their culture. 

“The crow cried on the dead branch.” 

“The sky colored over the color of charcoal.” 

Sinhalese people have their own beliefs, their religion, horoscope reading, omens and  suchlike. The above two signs are considered as bad omens in the Sinhalese society. When  the solder‘s wife saw these bad omens, first she prayed to the Buddha and then she got her  husband‘s horoscope read as she was afraid that anything dangerous may happen to her  husband at any moment. Then the astrologer had told her that her husband had no malefic  conditions in his horoscope. So, she had a solace and could satisfy herself. Sri Lankans have  a firm belief in horoscope reading on the ground that when something is predicted it is firm  and not doubtable. 

She got the horoscope read on Wednesday but, on Thursday, the following day her  husband‘s dead body was brought home. Then she bewildered what had happened as she  was fully confident that her husband was safe after horoscope reading. 

Then her mind goes back to the past. She recalls how she enjoyed with him when he had  come home for the last time. They had a very funny time together. That day they bathed  together at the village well. Then he behaved like a mischievous boy. He was very  happy and cheerful at that moment. But on that day too, she experienced a bad omen. 

“That had ominously broken in splendorous fragrant flower” 

The palm flower that had just come out of its sheath giving a sweet smell is also considered  as a bad omen. She also remembers how devoted to her he was as a husband. At the same  time his behavior implied an unusual thing which was something like a bad omen  of an oncoming tragedy. 

A soldier, when died is given a guard of honor. This soldier also received that honor. And the  funeral was done with all the traditional rituals. This implies the reality that when a soldier  dies, his last offices are performed ceremonially, but his bereaved wife will be left alone  with no attention of anybody. 

In spite of the entire honor being done to the soldier, the woman was in an agitated state of  mind. She was not fully conscious of her surroundings at the funeral because her  husband‘s sudden death was a hard stroke to her. Once she looked into the past and  enjoyed the sweet memories of the time she had with her husband. Her mind is  wholly preoccupied with nostalgic feelings of the sweet memories of a bygone time. 

  

But now she looks into the future with uncertainty. She is not sure how her future will pass  without the care and attention of her husband. The poet ends the poem with the saying, “how  wrong the horoscope readers were.” 



____________________________



Comment on the following extracts relating them to their main work and explain  the theme, techniques and the language

1) And the sky colored over with the color of charcoal 

I had no fears, I knew you were safe 

I had your horoscope read and there was no malefic.


2) I spread the white wedding sari on the floor 

And contemplate how I stood on the poruwa with you 

Shyly tying the piece of cloth around my waist 

How wrong the horoscope readers were………………….


3) I did not know what to believe‘ what to think 

It was as if I had slept a long sleep 

And saw things in a haze between life and death.


4) The drone of voices like a plane 

Making its w uncertain way through the clouds 

I think they spoke of the way of the life and death. 



SPECIMEN APPRECIATION 

Kamala Wijerathna, in her poem ‗A Soldier‘s Wife Weeps‘ talks about Sinhalese traditional  beliefs rather than bereavement. Justify this statement with proofs. 

Kamala Wijerathna‘s poem ‗A Soldier‘s Wife Weeps‘ is based on a bereavement but actually she talks about Sinhalese traditional beliefs rather than a bereavement. 

As Sinhalese we have our own beliefs, our religion, horoscope reading, omens and suchlike.  Kamala Wijerathna starts the poem with a religious ritual. The wife prays to the Buddha  after her husband left for the battlefield. As Buddhists, we have to understand the  uncertainty of life and train ourselves to bear all pains with a steady mind. Nevertheless,  what she does is, pray to Buddha for the safety of the life of her husband. That is  the custom of the Sinhalese folk as a part of their culture. 

“Lit the lamp before the Buddha and prayed no end.” 

Similarly, she includes several bad omens in the poem. Sinhalese folk believe that such  omens foretell oncoming tragedies. 

“The crow cried on the dead branch.” 

“The sky colored over the color of charcoal.” 

The above are some of the signs considered as bad omens in the Sinhalese society. When the  soldier‘s wife saw these bad omens, first she prayed to the Buddha and then she got her  husband‘s horoscope read as she was afraid that anything dangerous might happen to her  husband at any moment. Then the astrologer had told her that her husband had no malefic influences in his horoscope. So, she had solace and could satisfy herself. Sri Lankans have a firm belief in horoscope reading on the ground that when something is predicted it is firm and undoubtable.

The soldier‘s wife got the horoscope read on Wednesday but the following day her  husband‘s dead body was brought home. Then she bewildered what had happened as she was  fully confident that her husband was safe after horoscope reading. 

“I had your horoscope read” 

and there was no malefic” 

The poet ends the poem with the saying, ―how wrong the horoscope readers  ere.‖Furthermore, there is a mention about abnormal signs of an oncoming tragedy.  People believe that when death is near one may behave in an unusual manner. After her  husband‘s death her mind goes back to the past. She recalls how she enjoyed with  her husband when he had come home for the last time. That day they bathed together at the  village well. Then he behaved like a mischievous boy. He was very happy and cheerful at  that moment. But on that day too, she experienced a bad omen.  

“…………That had ominously broken in splendorous fragrant flower” 

The palm flower or thala mala giving a sweet smell is also considered as extremely ominous.  At the same time his behavior also implied something unusual like a bad sign of an oncoming  tragedy. 

In keeping with the facts so far elucidated, it is clear that Kamala Wijerathna, in her poem ‗A Soldier‘s Wife Weeps‘ talks about Sinhalese traditional beliefs rather than bereavement.


0 Comments